Essential Guide to Sworn Translations in Sri Lanka

Official document translated and sealed

If you need your documents legally accepted abroad, a sworn translation in Sri Lanka is essential. A sworn translation is a certified version of your original document, completed by a translator authorized by a court or government body. It includes an official seal, stamp, and signature that confirms the accuracy of the translation.

Sworn translations are often required for:

  • Immigration applications
  • Legal proceedings
  • Embassy submissions
  • Academic and professional purposes

Unlike regular translations, sworn translations carry legal value. Many foreign authorities, including embassies and universities, will not accept documents without sworn status.

At Flyrich Sworn Translation, we specialize in embassy-compliant sworn translations in Sinhala, Tamil, English, and more. Our experts are recognized by local and international institutions.

Why Choose Flyrich?

  • Sworn and certified translators
  • Fast delivery and competitive rates
  • 100% confidentiality
  • Translations accepted by embassies and ministries

For more information on requirements, visit the Ministry of Foreign Affairs Sri Lanka.

Flyrich Sworn Translation: Certified Sworn Translation Services in Sri Lanka

three woman sitting on white chair in front of table

In today’s globalized world, accurate and certified translation plays a critical role in cross-border communication. Whether you’re submitting legal documents for immigration, applying for a visa, or handling international business, Flyrich Sworn Translation ensures your documents are translated with precision, professionalism, and recognition.

As Sri Lanka’s trusted sworn translation provider, we serve individuals, government institutions, law firms, corporates, and embassies with high-quality certified translations in over 120 languages.

Why Choose Flyrich Sworn Translation?

Certified by Experts

Our translations are done by a global network of over 2,500 certified linguists, each specializing in specific industries such as law, finance, education, and healthcare.

Globally Recognised

Our translations are accepted by embassies, universities, courts, and foreign missions around the world, including the U.S., Canada, Australia, UK, Germany, UAE, and more.

Fast Turnaround

With a capacity to process over 2 million words per month, we ensure timely delivery without compromising quality.

Strict Confidentiality

We follow strict data protection standards to keep your documents secure and confidential.

What Documents Do We Translate?

  • Birth Certificates
  • Marriage Certificates
  • Academic Transcripts
  • Court Judgments
  • Business Agreements
  • Immigration Papers
  • Medical Reports
  • Diplomas and Degrees
  • Police Clearance Certificates

If it’s important to you, it’s important to us.

Languages We Cover

We provide sworn translation services in 120+ languages, including:

  • Sinhala ↔ English
  • Tamil ↔ English
  • French, German, Italian
  • Arabic, Japanese, Chinese
  • Russian, Spanish, Portuguese
  • …and many more!

Embassy & Government-Approved Translations

Our services are 100% valid for embassy submissions and official use. Whether you’re applying for a visa or legalizing documents, our translations meet international and local standards.

We also assist with attestation services at the Ministry of Foreign Affairs (MoFA), making us your one-stop solution.

Industries We Serve

  • Legal
  • Education
  • Immigration
  • Corporate
  • Medical
  • Technical
  • Financial

Our subject-matter experts ensure terminology accuracy and cultural relevance in every document.

Visit Us or Get It Done Online

We operate both online and offline. You can drop by our Rajagiriya Hub or Colombo 07 Office, or simply submit your documents online.

We also offer PickMe Flash delivery for quick and safe delivery across Colombo.

How to Get Started?

  1. Email us your documents or submit via our online platform.
  2. Get an instant quote and timeline.
  3. Make payment online.
  4. Receive certified translations digitally or by courier.

📧 info@flyrichsworntranslation.org
📞 +94 77 8349 017
🌐 flyrichsworntranslation.org

What Our Clients Say

“Prompt, professional, and precise! Their translation was accepted by the German Embassy without any issues.”
— Shanuka P., Student in Germany

“I got my marriage certificate translated in two days. Excellent service and customer support!”
— Dilani R., Dubai Migrant

Ready to Translate Your World?

Flyrich Sworn Translation bridges linguistic gaps with certified accuracy, cultural sensitivity, and professional reliability. Whether it’s for travel, study, legal matters, or business, trust Sri Lanka’s most recognized sworn translation provider.

Request a free quote today and let your documents speak globally!

Your Trusted Partner for Certified and Sworn Translation Services in Sri Lanka

nescafe cup near imac

In a world where accurate communication is critical, Flyrich Sworn Translation stands as a beacon of trust and excellence. As a top-rated translation company in Sri Lanka, we provide certified translationssworn translationsinterpretation services, and attestation and legalisation services that meet global standards.

Whether you’re dealing with immigration, legal documentation, academic records, or international business contracts, we ensure your documents are professionally handled, recognized by authorities, and linguistically flawless.

Why Choose Flyrich Sworn Translation?

  • Over 2,500 Certified Linguists
  • 120+ Languages Supported
  • Fast Turnaround Times
  • Data Confidentiality Guaranteed
  • Globally Recognized Translations

Our Core Services

1. Certified Translation Sri Lanka

Need to submit your documents to embassies, universities, or government institutions? Our certified translation services in Sri Lanka guarantee accuracy and official recognition for personal, academic, and corporate documents.

Common documents we translate:

  • Birth/Marriage Certificates
  • Academic Transcripts & Diplomas
  • Police Reports
  • Legal Contracts
  • Medical Records

2. Sworn Translation Sri Lanka

Sworn translations are crucial for legal and official use. Our sworn translators are authorized to translate documents that require legal validity in Sri Lanka and abroad.

Often required for:

  • Court documents
  • Affidavits
  • Power of Attorney
  • Notarial deeds

3. Interpretation Service Sri Lanka

We provide professional interpretation services in Sri Lanka for conferences, legal hearings, corporate meetings, and public sector events — in-person or via Zoom/MS Teams.

Our interpreting formats include:

  • Simultaneous Interpretation
  • Consecutive Interpretation
  • Whispered Interpretation

4. Attestation and Legalisation Service Sri Lanka

We streamline the attestation and legalisation process in Sri Lanka, liaising with the Ministry of Foreign Affairs and relevant embassies to get your documents recognized internationally.

We handle:

  • Notarial Attestation
  • Ministry of Foreign Affairs Endorsement
  • Embassy Legalisation

Industries We Serve

  • Legal & Judiciary
  • Immigration & Visa Services
  • Healthcare & Medical
  • Education & Academic Institutions
  • Corporate & Business Sector
  • Government & Military Organizations

Why We’re a Leading Translation Company in Sri Lanka

With over a decade of experience, Flyrich Sworn Translation has earned a reputation as the go-to translation company in Sri Lanka. Our robust quality control, specialized linguists, and client-centric approach make us the preferred choice for individuals, businesses, and institutions.

How to Get Started?

  1. Submit Your Document – Use our secure upload form.
  2. Receive a Free Quote – We assess and quote based on volume, language, and urgency.
  3. Translation & Review – A certified translator handles your request with precision.
  4. Delivery – Get your translation via email or courier, as needed.

Get a Free Quote Today

Frequently Asked Questions (FAQs)

Q1: Are Flyrich’s translations accepted by embassies and government offices in Sri Lanka?
A: Yes. Our certified and sworn translations are accepted by all local and foreign embassies, consulates, and government institutions.

Q2: How long does it take to get a certified translation?
A: Depending on document type and language, most certified translations are delivered within 1–3 business days.

Q3: What’s the difference between certified and sworn translation?
A: Certified translations come with a signed certificate of accuracy. Sworn translations are performed by authorized translators and carry legal weight.

Q4: Can I get interpretation services for online meetings?
A: Absolutely. We provide remote interpretation services via Zoom, MS Teams, and other platforms.

Q5: How do I legalize my documents for use abroad?
A: We offer complete attestation and legalisation services, including Ministry and embassy submissions.

🔗 Related Links:

Need Translation Assistance? Let’s Talk!

At Flyrich Sworn Translation, we don’t just translate words—we carry your message across borders.

Contact us via info@flyrichsworntranslation.org or call us at +94 70 24 86 680.

Visit: https://flyrichsworntranslation.org

Why Flyrich Sworn Translation is Trusted Worldwide

global translation sri lanka, certified translation service colombo, flyrich sworn translation

Flyrich Sworn Translation – Your Global Language Solutions Partner

Flyrich Sworn Translation (Private) Limited is more than just a local translation service provider in Sri Lanka — we are a globally recognized leader in professional translation and interpretation services, trusted by government agencies, law firms, corporations, and thousands of clients worldwide.

Who We Are

With a powerful network of over 2,500 certified linguists and native language experts, we support 120+ global languages and process more than 2 million words every month. Whether you need to translate a single document or manage a multi-lingual localization project, our dedicated team ensures consistency, accuracy, and fast turnaround times — every single time.

From Sinhala, Tamil, and English to Arabic, German, Chinese, and Spanish, we handle both common and rare languages with certified accuracy, approved by embassies, courts, and Ministries of Foreign Affairs (MoFA).

Real people. Real expertise. Real results.

Our Services Include:

Where Our Work Is Trusted

Flyrich Sworn Translation is proud to serve:

  • United Nations & NGOs
  • International embassies in Colombo
  • UAE, Saudi Arabia, Canada, Australia, UK, and USA immigration requirements
  • Multinational corporations & SMEs
  • Academic institutions and courts of law

Visit Ministry of Foreign Affairs Sri Lanka to verify legal document requirements for international use.

Get in Touch

Need certified translation support?
Email us at: info@flyrichsworntranslation.org

Why Interpretation Services Are Crucial for Legal and Medical Sectors

medical stethoscope and mask composed with red foiled chocolate hearts

In today’s globalized world, accurate interpretation services are more than a convenience — they are an absolute necessity, especially in legal and medical fields. When lives or liberties are on the line, a single mistranslation or misunderstanding can lead to life-altering consequences.

That’s why at Flyrich Sworn Translation (Pvt) Ltd, we provide professional interpretation services tailored to meet the complex demands of the legal and medical sectors in Sri Lanka and beyond.

Legal Interpretation: Precision That Protects Rights

In courts and law enforcement settings, every word matters. Misinterpreting even a single term can result in a miscarriage of justice. Our trained legal interpreters ensure:

  • Real-time accuracy in court hearingsclient-attorney meetings, and immigration interviews
  • Expertise in legal terminology across Sinhala, Tamil, English, and 100+ languages
  • Strict adherence to confidentiality and neutrality

Whether it’s a consecutive or simultaneous interpretation, we support Sri Lankan courts, law firms, and police departments daily.

Medical Interpretation: Clear Communication Saves Lives

Effective communication in healthcare can be a matter of life and death. Our medical interpretation services empower hospitals and clinics to deliver accurate diagnoses and treatments, even when language is a barrier.

We work closely with:

  • Government and private hospitals
  • General practitioners and specialists
  • Health NGOs and emergency response teams

Our interpreters are trained in sector-specific medical vocabulary and patient confidentiality — ensuring that nothing is lost in translation.

Online & On-Site Interpretation Options

To meet diverse client needs, Flyrich offers remote interpretation services via Zoom and Microsoft Teams, as well as in-person interpretation across Colombo and other major cities in Sri Lanka.

Our clients can book interpreters for:

  • Legal proceedings
  • Medical consultations
  • Police interviews
  • NGO outreach missions
  • Business negotiations

Why Choose Flyrich Sworn Translation?

  • Over a decade of experience in legal and medical sectors
  • Simultaneous and consecutive interpretation experts
  • Human-powered, confidential, and culturally aware services
  • Affordable rates with fast booking and flexible availability

Contact us at: info@flyrichsworntranslation.org

Useful Links

How Bad Translations Can Damage Your Legal or Corporate Reputation

How Bad Translations Can Harm Your Legal or Corporate Reputation

In the legal and corporate world, accuracy in translation isn’t just a matter of professionalism — it’s a necessity. A single error in a contract, legal filing, or corporate communication can lead to reputation damagefinancial loss, or even legal consequences.

At Flyrich Sworn Translation (Pvt) Ltd, we understand the risks of poor translation and the value of human-powered, certified language services.

Red Flags of a Bad Translation

Watch for these common signs that indicate a translation may be hurting your business:

  • Robotic, unnatural phrasing that sounds like machine output
  • Cultural mistakes that alienate your target audience
  • Spelling and grammar errors that reduce credibility
  • Missed deadlines that delay legal or business processes
  • No certified linguists involved in the process

Even one of these issues can damage your brand, delay approvals, or invalidate your documents.

Why Flyrich Sworn Translation Is Different

Unlike automated tools or unqualified freelancers, Flyrich Sworn Translation ensures:

Certified translators with domain-specific knowledge
Cultural sensitivity in every language and region
Legally accurate translations accepted by courts, embassies & MoFA
On-time delivery, no excuses
A focus on human clarity, not just word-for-word conversion

Our team is trusted by legal professionalscorporatesembassies, and international organizations.

Avoid the Risks — Choose Certified Human Translation

Whether you’re translating:

  • Court documents
  • Contracts and agreements
  • Academic certificates
  • Medical reports
  • Immigration forms

…make sure your translator understands both the language and the legal/cultural context.

Related Pages

Ministry of Foreign Affairs Sri Lanka – MoFA 

Legal Translation Services in Sri Lanka

Certified Sworn Translation

Translation vs Interpretation – Know the Difference

Difference Between Translator and Interpreter | Flyrich Sworn Translation

translator vs interpreter, translation vs interpretation, flyrich interpretation services

Many people use the terms “translator” and “interpreter” interchangeably — but they are not the same. While both professions involve converting information from one language to another, the medium and skill sets differ significantly.

At Flyrich Sworn Translation (Pvt) Ltd, we provide both professional translation and interpretation services in Sri Lanka and internationally.

What Does a Translator Do?

translator works with written content — translating documents such as:

  • Legal contracts
  • Academic transcripts
  • Birth, marriage, and death certificates
  • Medical reports
  • Manuals and brochures

Translators have time to research, edit, and ensure the accuracy of the final text. Translation requires deep linguistic knowledge, writing skills, and subject-matter expertise.

What Does an Interpreter Do?

An interpreter, on the other hand, works with spoken language — providing real-time communication between speakers of different languages.

Types of interpretation include:

  • Simultaneous interpretation (spoken instantly, often during conferences or court hearings)
  • Consecutive interpretation (after the speaker pauses, often in interviews or medical settings)

Our interpreters are trained for high-pressure environments, such as:

  • Police interrogations
  • Legal courtrooms
  • Military briefings
  • Medical consultations

Translation vs Interpretation at Flyrich

At Flyrich Sworn Translation, we offer certified human-powered translation and interpretation across Sinhala, Tamil, English, and 120+ global languages.

  • We do not rely on AI tools for sensitive or official tasks
  • Our team includes certified, experienced professionals
  • We provide both on-site and Zoom-based interpretation

Whether you need a document translated or live interpretation for a legal or medical setting, we have you covered.

Contact usinfo@flyrichsworntranslation.org

Explore More Services

Why Certified Translation Matters More Than Ever in 2025

flyrich-docslegi-document-attestation service-qatar-saudi-uae-srilanka.jpg

Embassy Translation Sri Lanka – Certified & Embassy-Approved Services

If you’re planning to submit official documents to a foreign embassy in Sri Lanka, you need more than just a simple translation. You need a certified, embassy-approved translation that meets the legal and linguistic standards of both the issuing and receiving countries.

At Flyrich Sworn Translation (Pvt) Ltd, we specialize in Embassy Translation Services in Sri Lanka, offering accurate, fast, and compliant translations for visa applications, work permits, legal processes, and academic use.

Why Embassy Translation in Sri Lanka Matters

Embassies and consulates do not accept uncertified or inaccurate translations. A translation that lacks proper certification can cause visa rejections, delays, or legal disputes.

That’s why our embassy translation service in Sri Lanka is tailored to meet strict requirements set by:

  • UAE, Saudi, and Qatar Embassies
  • Canadian, UK, and Australian High Commissions
  • USA, Japan, Germany, India, and many more

Our translations are accepted by the Ministry of Foreign Affairs (MoFA) and all major embassies in Colombo.

Certified Translation Services We Provide

We offer embassy-compliant translations in Sinhala, Tamil, English, Arabic, French, German, Chinese, and over 120 languages. Document types we specialize in include:

  • Birth, Marriage, and Death Certificates
  • Educational Transcripts and Degree Certificates
  • Legal Documents & Court Orders
  • Power of Attorney and Affidavits
  • Business Licenses and MOUs

Our Embassy Translation Process

  1. Submit scanned documents to info@flyrichsworntranslation.org
  2. Receive a free quote with cost and timeline
  3. Confirm your order and make payment
  4. Collect hard copies at our office or request courier delivery
  5. Use your embassy-accepted translation for legal or immigration purposes

Why Choose Flyrich for Embassy Translations in Sri Lanka?

  • Certified by MoFA and embassies
  • Over 2,500 certified linguists
  • Trusted by law firms, academic bodies, and consulates
  • Serving clients since 2011
  • Fast turnaround with affordable pricing

Useful Internal & External Links

Embassy of UAE in Colombo (External)

Legal Translation Sri Lanka

Attestation & Embassy Legalization

Sri Lanka Ministry of Foreign Affairs 

Top Productive Apps for Translators and Interpreters to Boost Efficiency

In today’s fast-paced world, translators and interpreters rely heavily on technology to enhance their productivity and deliver high-quality work efficiently. Mobile apps have become indispensable tools that help language professionals stay organized, communicate seamlessly, and stay updated with industry trends. Here are some of the best productive apps for translators and interpreters that can make your workflow smoother and your projects easier to manage.

1. Google Keep

Google Keep is a versatile note-taking app perfect for jotting down quick ideas, glossaries, or client instructions. Its intuitive interface and easy syncing across devices make it a favorite among language professionals who need to keep their notes organized and accessible anytime.

2. Email Apps (Gmail, Outlook, Yahoo Mail)

Reliable email apps with push notifications allow translators and interpreters to stay connected with clients and agencies instantly. Being able to respond promptly can open up more opportunities and improve professional relationships.

3. LinkedIn

LinkedIn is essential for building a professional network. Translators and interpreters can use it to showcase their skills, find job opportunities, and connect with industry peers and potential clients worldwide.

4. Feedly

Feedly aggregates blogs, news, and industry updates in one place, helping translators and interpreters stay informed about new tools, language trends, and sector-specific knowledge crucial for career growth.

5. Todoist

Managing deadlines and tasks is critical for any language professional. Todoist is a powerful task management app that helps translators and interpreters prioritize projects, set reminders, and track progress effortlessly.

Using these apps can dramatically improve your productivity, organization, and connectivity as a translator or interpreter. Explore them today to make your professional life easier and more efficient.